Selanik'te sela sesi:mübadelenin son tanıkları anlatıyor

Yükleniyor...
Küçük Resim

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Bağlam Yayıncılık

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/embargoedAccess

Özet

Ozanların yüreğinden, dilinden doğan türküler gibi hüzün yüklü bir türküdür mübadele. Ninelerin, anaların dilinde yankılanan ağıttır mübadele. Bir Selanik türküsü, belki bir Drama türküsüdür. Bazen Girit'te söylenen manidir. Ayrılıktır, hasrettir, ölümdür, acıdır, sevinçtir, kavuşmadır mübadele. Kimi zaman dağa taşa yakılan türküdür mübadele, kimi zaman sevgiliye namedir. Sevgili kimi zaman candır,canandır; kimi zaman türkünün yakıldığı yer. Belki Yanya, belki Kastorya, belki de Kavala. Türkü hayatın ta kendisidir, gerçeğidir. Tıpkı mübadele gibi acı ve dram yüklü gerçek. Bu kitapta anlatılanlar acı ve dramı gözyaşına katık edenlerin çığlığıdır.

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Yunanistan, Göç, Lozan Anlaşması, Rumlar, Mübadiller, Türk-Yunan Nüfus Mübadelesi

Kaynak

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye

Özsoy, İskender. Selanikte sela sesi: mübadelenin son tanıkları anlatıyor. İstanbul: Bağlam, 2014..

Onay

İnceleme

Ekleyen

Referans Veren